# Copyright (c) 2003-2023, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved.
#
#                                     !!! IMPORTANT !!!
#
#         Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project
#                translations is possible ONLY via the Transifex online service.
#
#         To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5.
#
#                   To learn more, check out the official contributor's guide:
#     https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html
#
msgid ""
msgstr ""
"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

msgctxt "Label for the Cancel button."
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"

msgctxt "Label for the Clear button."
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that removes the color (resets it to an empty value, example usages in font color or table properties)."
msgid "Remove color"
msgstr "Zrušiť farbu"

msgctxt "The label used by a button next to the color palette in the color picker that restores the default value if the default table properties are specified."
msgid "Restore default"
msgstr "Obnoviť predvolené"

msgctxt "Label for the Save button."
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"

msgctxt "Label of a toolbar button which reveals more toolbar items."
msgid "Show more items"
msgstr "Zobraziť viac položiek"

msgctxt "Label for an ‘X of Y’ status of a typical next/previous navigation. For instance, ‘Page 5 of 20’ or 'Search result 5 of 20'."
msgid "%0 of %1"
msgstr "%0 z %1"

msgctxt "A generic error message displayed on upload failure. The file name is concatenated to this text."
msgid "Cannot upload file:"
msgstr "Nie je možné nahrať súbor:"

msgctxt "Accessible label of the specific editing area of the editor acting as a root of the entire application."
msgid "Rich Text Editor. Editing area: %0"
msgstr "Rich Text Editor. Oblasť úprav: %0"

msgctxt "The label for the insert image with the file manager toolbar button with visible label in insert image dropdown."
msgid "Insert with file manager"
msgstr "Vložiť pomocou správcu súborov"

msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button with visible label in insert image dropdown."
msgid "Replace with file manager"
msgstr "Nahradiť správcom súborov"

msgctxt "The label for the insert image with the file manager toolbar button."
msgid "Insert image with file manager"
msgstr "Vložiť obrázok pomocou správcu súborov"

msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button."
msgid "Replace image with file manager"
msgstr "Nahradiť obrázok pomocou správcu súborov"
